We have left the door open to bilateral diplomacy. 我们也为双边外交敞开大门。
We are also willing to listen attentively to the world, increase our dialogue and communication with the rest of the world with an open mind. We regard this as a demonstration of the broad-mindedness of Chinas diplomacy. 中国还愿虚心地倾听世界的声音,以开放包容的心态加强与外界的对话与沟通,这是中国外交应有的胸怀。
The Open Principle in Franklin D.Roosevelt's Diplomacy 富兰克林·罗斯福外交中的开放原则
It was precisely this diplomatically but strategic transformation that had created a good international environment for Chinese domestic reform and open policy and the modernization, and it caused the Chinese diplomacy to break passive aspect to welcome for a brand-new epoch. 正是这次外交战略的转变为中国国内的改革开放和社会主义现代化建设创造了良好的国际环境,使中国外交打破了被动局面迎来一个全新的时代。
In 1978 China established the basic policy of Reform and Open and the focus on economic construction, which consequently brought about an adjustment of it's international strategy. China's multilateral diplomacy began a stage of full development. 1978年中国确立了改革开放和以经济建设为中心的基本国策,随后对其国际战略进行了调整,中国多边外交进入全面发展时期。
The Open Door principle was into active practice, and the implementation of Dollar Diplomacy was done to push out the Russo-Japanese forces in northeast China. 塔夫脱积极实践门户开放原则,推行金元外交,排挤日俄在中国东北的势力,但因曲高和寡,终是失败告终。
Its implementation will open a new era of India diplomacy and provide an opportunity to achieve great power for India. 它的推行将开启印度外交的新时代,为印度实现强国之路提供契机。